Google sostiene che al giorno vengono tradotte circa 100 miliardi di parole tramite la sua piattaforma Translate, un successo straordinario che non rispecchia tuttavia risultati poi così entusiasmanti.
Ma qualcosa è appena cambiato, Google ha infatti aggiornato il sistema di Translate perchè sia in grado di restituire traduzioni più corrette e discorsive, un risultato ottenuto anche grazie all’aiuto di tutta la rete che di volta in volta ha contribuito a migliorarne l’accuratezza. L’esempio riportato nell’immagine d’apertura ci dà un’idea, capito il senso della frase, Translate sarà infatti in grado di mostrarci una traduzione più informale e realistica (“Is everything alright” invece di “And is not it all right” che è grammaticalmente scorretto).
Centinaia di migliaia di utenti hanno contribuito a migliorare la traduzione, anche di singole parole, e Google ne ha fatto tesoro aggiuntando il tiro laddove necessario. Adesso la piattaforma sarà ancora più dinamica, aperta quindi alle correzioni e con l’obiettivo di migliorare poco a poco le traduzioni tra le 90 lingue supportate. Google, lo ricordiamo, ha da poco investito $45 milioni su Duolingo, la piattaforma di apprendimento delle lingue più utilizzata al mondo che conta 100 milioni di utenti.
Con soli 50 euro puoi diventare veramente molto ricco. Basta mettere in atto la strategia…
Dopo l’incredibile successo delle tappe estive di “Fiorella Sinfonica-Live con orchestra”, che ha collezionato tutti…
Un doppio inedito trascina l’Italia in semifinale a Malaga. Una coppia strepitosa, quella formata da…
Sabato. Tempo asciutto su tutta la regione con cieli sereni o poco nuvolosi su tutti…
Proseguono le indagini sulla tragica morte di Larimar Annaloro, la quindicenne trovata impiccata a un…
Tragedia nella notte del 22 novembre a Palermo, lungo viale Regione Siciliana, all’altezza del sottopasso…